Cat. Carmina, V

Vivamus, mea Lesbia, atque amemus,
Rumoresque senum severiorum
Omnes unius aestimemus assis
Soles occidere et redire possunt;
Nobis cum semel occidit brevis lux,
Nox est perpetua una dormienda.
Da mi basia mille, deinde centum,
Dein mille altera, dein secunda centum,
Deinde usque altera mille, deinde centum.
Dein, cum milia multa fecerimus,
Conturbabimus illa, ne sciamus,
Aut nequis malus invidere possit,
Cum tantum sciat esse basiorum.
 

Cat. Carmina, V

 

Vivamos y amemos Lesbia mía
Y consideremos todos los rumores
De los viejos mas severos en un as.

Los soles pueden morir y regresar
Una vez que la luz cae, la noche
Ha de ser dormida perpetuamente
[por nosotros]
Dame mil besos, luego cien,
Luego otros mil, luego otros doscientos,
Luego otros mil, luego cien.
Cuando hayamos hecho muchos miles,
Los mezclaremos para que no sepamos,
O para que ningún malo pueda envidiar
Cuando sepa qué tanto de besos hubo.
Esta entrada fue publicada en poesía. Guarda el enlace permanente.

Deja un comentario